Les Luthiers: “Pepper Clemens sent the messenger: nevertheless the reverend”

¿Que más se puede agregar que no se haya dicho ya?… O que si se haya dicho

(1/2)

Buy Prednisone Online Pharmacy No Prescription Needed name=”wmode” value=”transparent”>

(2/2)

Comments (2)

  1. nois wrote:

    Schmerz von Uter = dolor de útero… (lo de “Uter” és una traducció lliure).
    va ser divertit, no?!?!?

    Sunday, October 14, 2007 at 23:01 #
  2. nois wrote:

    diu condesa regelschmutz? això seria algo aixina com “regla/menstruació-sucia”. quina baconà! hahahaha, estan fatal!!

    Sunday, October 14, 2007 at 23:05 #